Le patrimoine immatériel marocain traduit en chinois grâce à un partenariat éditorial

À l’occasion de la 31e Foire internationale du livre de Pékin, un accord culturel majeur a été signé entre la maison d’édition marocaine Axions Communication et l’éditeur chinois People’s Tianzhou Publishing. Deux ouvrages emblématiques du patrimoine marocain seront traduits en chinois, renforçant les liens littéraires et culturels entre les deux pays.

À l’occasion de la 31e Foire internationale du livre de Pékin, qui s’est tenu du 18 au 22 juin 2025, la maison d’édition marocaine Axions Communication a signé un accord important avec l’éditeur chinois People’s Tianzhou Publishing Co., Ltd. pour la traduction en chinois de deux ouvrages majeurs consacrés au patrimoine culturel marocain. Cet accord marque une avancée significative dans les échanges littéraires et culturels entre le Maroc et la Chine.

Les deux ouvrages concernés sont « Trésors du patrimoine culturel immatériel du Maroc » et « Rabat, la Ville de Lumière ». Tous deux sont des livres richement illustrés, au format large de 240 pages, mettant en valeur la diversité culturelle et le charme architectural du Royaume du Maroc.

L’ouvrage « Trésors du patrimoine culturel immatériel du Maroc » met en lumière les traditions et expressions culturelles reconnues par l’UNESCO, telles que : la place Jemaa el-Fna de Marrakech, le Moussem de Tan-Tan dans le sud-ouest, la fête des cerises de Sefrou près de Meknès, les pratiques ancestrales liées à l’arganier, ainsi que la tradition musicale des Gnaouas.

Quant à « Rabat, la Ville de Lumière », il propose au lecteur une exploration photographique de la capitale marocaine, avec un accent particulier sur son paysage architectural et son développement urbain, notamment à travers de magnifiques images nocturnes.

La cérémonie de signature s’est déroulée au pavillon national du Maroc, organisé par l’Ambassade du Royaume du Maroc en Chine, en présence de Son Excellence l’Ambassadeur Abelkader Ansari.

Cet accord ouvre également la voie à une collaboration plus poussée entre les deux maisons d’édition, incluant la traduction d’autres ouvrages marocains vers le chinois ainsi que de futurs projets d’édition conjointe.

À propos

Check Also

​Forte explosion à Damas lors d’une opération de déminage

Une puissante explosion a retenti, mardi, à Damas, un média officiel parlant d’une opération de …

Laisser un commentaire